Integrimi Evropian

Evropske Integracije

Kosovo i Albanija produbili saradnju za proces evropskih integracija

март 26, 2014

Priština, 26. mart 2014. godine – Ministarka za evropske integracije Republike Kosova, gđa Vlora Çitaku,  i njena koleginica iz Republike Albanije, Klajda Gjosha, potpisale su sporazum o saradnji za koordinaciju prevođenja zakonodavstva EU na albanski jezik. Ovom prilikom, ministarka Gjosha, u ime albanske vlade, dostavila je ministarki Çitaku 137 akata ili 2.943 stranica zakonodavstva EU prevedenih na albanski jezik.   Nakon sastanka, ministarka Çitaku i ministarka Gjosha potpisale su sporazum o saradnji za funkcionalizaciju tehničkog odbora za prevod propisa EU na albanski jezik i dostavljanje materijala prevedenog na albanski jezik od strane Vlade Albanije Vladi Kosova. Nakon ceremonije potpisivanja sporazuma, obe ministarke su se obratile medijima, gde je ovom prilikom ministarka Çitaku izjavila: „Potpisivanje današnjeg sporazuma za funkcionalizaciju tehničkog odbora za prevod propisa EU na albanski jezik iz Vlade Kosova označava konkretan korak u sprovođenju odluka obe vlade i za produbljivanje saradnje. Osnivanje tehničkog odbora za prevod propisa EU ima mandat da strukturira našu saradnju ka prevođenju zakonodavstva EU na jedan jezik u pravnim sistemima obe naše zemlje.“   Govoreći o značaju ovog sporazuma, ministarka Çitaku je rekla da:  „Zakonodavstvo EU obuhvata preko 100.000 stranica primarnih i sekundarnih akata EU , dakle Albanija i Kosovo moraju da ujedine ljudske i finansijske resurse da koordiniraju prevod ovog zakonodavstva na jedan jezik i izbegnu dupliranje prevoda koji bi uticali na dodatne finansijske troškove i pravnu konfuziju.“ Ministarka za evropske integracije Republike Albanije, Klajda Gjosha, je rekla: „Pozdravljam produbljivanje saradnje između Tirane i Prištine kao dve prijateljske zemlje i očekujemo da će naše težnje za punom integracijom obe naše zemlje u EU uskoro biti uspešno završene.“   U svom izlaganju  medijima, ministarka Gjosha je dodala:  „Danas smo postigli zajednički sporazum o prevođenju zakonodavstva EU , što nije jedini koji mi kao dve prijateljske zemlje imamo. Danas, ja sam zvanično isporučila sve propise EU koje je Vlada Albanije  prevela  na albanski jezik.“   Među drugim pitanjima današnjeg sastanka, ministarke su razgovarale i o ideji organizovanja trojnog sastanka Ministarstava za evropske integracije Kosova, Albanije i Makedonije.   Takođe, razgovarano je o implementaciji projekata u okviru pomoći Evropske unije za prekograničnu saradnju između Kosova i Albanije.

Last modified: август 15, 2022

Оставите одговор

Ваша адреса е-поште неће бити објављена. Неопходна поља су означена *